Radnóti Miklós (1909-1944) költő „Csütörtök” című versének Paul Chaulot (1914-1969) francia író, költő által fekete tintával írt 5×4 soros, autográf francia nyelvű fordítása, adaptációja „Jeudi” címmel, „Adaptation du Paul Chaulot” aláírással. Keltezés nélkül, 1966 körül. 1 lev. 1 beírt oldal (A/4) Radnóti a világháború előestéjén, 1939 május 26-án írta költeményét, amelyet számos nyelvre lefordítottak. Első közlése az Új Magyarország folyóiratban 1945-ben jelent meg, majd a „Tajtékos ég” című posztumusz verseskötetében 1946-ban. A francia fordítás az Arion világirodalmi folyóiratban 1966-ban. A fordító, Paul Chaulot a magyar költészet barátja, több magyar költőt is fordított.
Értékelések
Még nincsenek értékelések.